Поём и переводим песни на английском
[Verse 1] [Куплет 1] Показать полностью. White shirt now red, my bloody nose Белая футболка теперь красная, мой нос окровавлен Sleepin’, you’re on your tippy toes Сплю, ты на цыпочках Creepin’ around like no one knows Крадёшься тут, как будто никто не знает Think you’re so criminal Думаешь, что ты настоящий преступник Bruises on both my knees for you Синяки на моих коленях из-за тебя Don’t say thank you or please Не говори «спасибо» или «пожалуйста» I do what I want when I’m wanting to Я делаю то, что хочу и когда хочу My soul so cynical Моя душа настолько цинична
[Chorus] [Припев] So you’re a tough guy Так ты крутой парень Like it really rough guy Такой вот действительно жёсткий малый Just can’t get enough guy Парень, который всё не может насытиться Chest always so puffed guy Парень, у которого грудь всегда полна воздуха I’m that bad type Я сама из плохих Make your mama sad type Могу огорчить твою маму Make your girlfriend mad tight Могу свести с ума твою девушку Might seduce your dad type Могу соблазнить твоего папашу I’m the bad guy, duh Я и есть «плохой парень», ещё бы
[Post-Chorus] [После припева] I’m the bad guy Я и есть «плохой парень»
[Verse 2] [Куплет 2] I like it when you take control Мне нравится, когда ты берёшь на себя главную роль Even if you know that you don’t Даже если ты знаешь что это не так на самом деле Own me, I’ll let you play the role Владей мной, я позволю тебе сыграть эту роль I’ll be your animal Я буду твоей зверушкой My mommy likes to sing along with me Моя мама любит петь вместе со мной But she won’t sing this song Но она не будет петь эту песню If she reads all the lyrics Если она прочитает все строки She’ll pity the men I know Она станет жалеть парней, которых я знаю
[Chorus] [Припев] So you’re a tough guy Так ты крутой парень Like it really rough guy Такой вот действительно жёсткий малый Just can’t get enough guy Парень, который всё не может насытиться Chest always so puffed guy Парень, у которого грудь всегда полна воздуха I’m that bad type Я сама из плохих Make your mama sad type Могу огорчить твою маму Make your girlfriend mad tight Могу свести с ума твою девушку Might seduce your dad type Могу соблазнить твоего папашу I’m the bad guy, duh Я и есть «плохой парень», ещё бы
[Post-Chorus] [После припева] I’m the bad guy, duh Я — «плохой парень», ещё бы I’m only good at bein’ bad, bad Я хороша только, будучи плохой
[Interlude] [Интерлюдия] I like when you get mad Мне нравится, когда ты злишься I guess I’m pretty glad that you’re alone Я думаю, я рада, что ты одинок You said she’s scared of me? Ты сказал, что она боится меня? I mean, I don’t see what she sees Я не в курсе, что такого она подметила But maybe it’s ’cause I’m wearing your cologne Но, может быть, это из-за того, что на мне твой одеколон?
[Outro] [Окончание] I’m a bad guy Я — «плохой парень» I’m a bad guy Я — «плохой парень» Bad guy, bad guy Плохой парень, плохой парень I’m a bad Я плохая
Привет! Я знаю, что если ты здесь, то ты обожаешь творчество Билли Айлиш. А если вдруг ты учишь английский язык, то у меня для тебя есть крутое предложение
Я создала рабочую тетрадь по песням Билли, которые помогут тебе подтянуть уровень языка, слушая любимую музыку. Я сама выучила кучу английской лексики именно слушая песни, и теперь, будучи преподавателем английского, мне хочется дарить людям возможность заниматься языком с любовью. Показать полностью.
В тетрадь входит: Разбор 7 песен Билли Айлиш Задание на аудирование Тренировка письменной речи Новая лексика, идиомы, фразовые глаголы Задания на перевод Анализ сложных моментов песен (объяснение смысла) Разбор грамматики Ключи к упражнениям
Это 24 листа pdf, в которые я вложила очень много души и сил и которым я действительно горжусь. За подробностями - пишите мне в лс.
Поём и переводим песни на английском запись закрепленаMoonlight Лунный свет
Spotlight, uh, moonlight, uh Свет прожекторов, а, лунный свет, ага, Nigga, why you trippin'? Get your mood right, uh Эй, ниггер, чё такой вялый? Эй, хорош гундеть, Shawty look good in the moonlight Эта цыпа отлично выглядит при свете луны, All these pussy niggas so bad mind Все эти трусы совсем из ума выжили. Spotlight, moonlight Свет прожекторов, лунный свет, Nigga, why you trippin'? Get your mood right Эй, ниггер, чё такой вялый? Эй, хорош гундеть, Shawty look good in the moonlight Эта цыпа отлично выглядит при свете луны, All these pussy niggas so bad mind Все эти трусы совсем из ума выжили. Spotlight, uh, moonlight Свет прожекторов, а, лунный свет,
Nigga, why you trippin'? Get your mood right, uh Эй, ниггер, чё такой вялый? Эй, хорош гундеть, Shawty look good in the moonlight Эта цыпа отлично выглядит при свете луны, All these pussy niggas so bad mind Все эти трусы совсем из ума выжили. Spotlight, moonlight Свет прожекторов, лунный свет, Nigga, why you trippin'? Get your mood right Эй, ниггер, чё такой вялый? Эй, хорош гундеть, Shawty look good in the moonlight Эта цыпа отлично выглядит при свете луны, All these pussy niggas so bad mind Все эти трусы совсем из ума выжили.
Feel like I'm destined Такое ощущение, что моя судьба предрешена. I don't need no Smith & Wesson, no Мне не нужны пушки от Smith & Wesson, не, Boy, who you testin'? Парень, кого ты проверяешь? Fuck a Scantron, here's your lesson, oh К чёрту тесты! Вот тебе урок, оу: Knife in intestine Нож - в кишки, Takin' shots at all your brethren, no Стреляю по твоим браткам, не. Feel like I'm damaged Кажется, мне нанесён урон. Girl I know you fuckin' planned this Детка, я знаю, ты, бл**ь, это спланировала.
All alone, call my phone, make me feel right Я один, позвони мне, успокой меня, Girl you know when you call, make me feel right Малышка, ты знаешь, когда звонить, успокой меня. All alone, call my phone, make me feel right Я один, позвони мне, успокой меня, Girl you know when you call, make me feel right Малышка, ты знаешь, когда звонить, успокой меня.
Spotlight, uh, moonlight, uh Свет прожекторов, а, лунный свет, ага, Nigga, why you trippin'? Get your mood right, uh Эй, ниггер, чё такой вялый? Эй, хорош гундеть, Shawty look good in the moonlight Эта цыпа отлично выглядит при свете луны, All these pussy niggas so bad mind Все эти трусы совсем из ума выжили. Spotlight, moonlight Свет прожекторов, лунный свет, Nigga, why you trippin'? Get your mood right Эй, ниггер, чё такой вялый? Эй, хорош гундеть, Shawty look good in the moonlight Эта цыпа отлично выглядит при свете луны, All these pussy niggas so bad mind Все эти трусы совсем из ума выжили. Spotlight, uh, moonlight Свет прожекторов, а, лунный свет, Nigga, why you trippin'? Get your mood right, uh Эй, ниггер, чё такой вялый? Эй, хорош гундеть, Shawty look good in the moonlight Эта цыпа отлично выглядит при свете луны, All these pussy niggas so bad mind Все эти трусы совсем из ума выжили. Spotlight, moonlight Свет прожекторов, лунный свет, Nigga, why you trippin'? Get your mood right Эй, ниггер, чё такой вялый? Эй, хорош гундеть, Shawty look good in the moonlight Эта цыпа отлично выглядит при свете луны, All these pussy niggas so bad mind Все эти трусы совсем из ума выжили.
Поём и переводим песни на английском запись закрепленаSuzanne Vega - Toms Diner
I am sitting In the morning Я сижу утром
Показать полностью. At the diner on the corner В закусочной на углу
I am waiting at the counter Я жду у прилавка
For the man to pour the coffee Официанта налить мне кофе
And he fills it only halfway Он наливает только наполовину
And before I even argue И до того, как я успеваю возразить
He is looking out the window он смотрит в окно
At somebody coming in на кого то, кто входит
It is always nice to see you "Всегда приятно видеть вас"
Says the man behind the counter Говорил человек из-за прилавка
To the woman who has come in Женщине, которая вошла
She is shaking her umbrella Она трясет своим зонтом
And I look the other way И я смотрю в другую сторону
As they are kissing their hellos and Пока они целуют друг друга
I'm pretending not to see them Я делаю вид, что не вижу их
And Instead I pour the milk и пока наливаю молоко
I open up the paper Я открываю газету
There's a story of an actor Там история актера
Who had died while he was drinking Который умер, пока был пьян
He was no one I had heard of Об этом я раньше не слышала
And I'm turning to the horoscope Я переворачиваю на страницу с гороскопом
And looking for the funnies И ищу там что-нибудь смешное
When I'm feeling someone watching me Когда чувствую, что на меня кто то смотрит
And so I raise my head и поэтому поднимаю голову
There's a woman on the outside На улице женщина
Looking inside does she see me? Смотрящая внутрь, видит ли она меня?
No, she does not really see me Нет, она меня особо-то не видит
'Cause she sees her own reflection Она смотрит на свое отражение
And I'm trying not to notice А я стараюсь не замечать
That she's hitching up her skirt Что она поправляет свою юбку
And while she's straightening her stockings И пока она подтягивает чулки
Her hair is getting wet Ее волосы намокают
Oh, this rain it will continue Этот даждь будет лить
Through the morning as I'm listening Все утро, пока я слушаю
To the bells of the cathedral Звон на колокольне
I am thinking of your voice Я думаю о твоем голосе
Поём и переводим песни на английском запись закрепленаLITTLE BIG – SKIBIDI
I’m calling, I’m calling Я звоню, я звоню Calling on you to say Звоню тебе, чтобы сказать: I want you, I want you «Я хочу тебя, я хочу тебя» Maybe all night ’til day Может быть, всю ночь напролёт до утра I want you, I want you Я хочу тебя, я хочу тебя Different towns to run to В разных городах, в которые можно сбежать Baby come to me, ha-ha-ha Милый, приезжай ко мне, ха-ха-ха Giving talk to me Ну-ка поговори со мной
Skibidi uapapa Скибиди уапапа Skibidi uapapa-papa Скибиди уапапа-папа Skibidi uapapa-papa-papa-papa Скибиди уапапа-папа-папа-папа Skibidi papa Скибиди папа Skibidi bum-bum, Ay Скибиди бум-бум, ай Skibidi bum-bum-bum-bum, Ay Скибиди бум-бум-бум-бум, ай Skibidi bum-bum-bum-bum-bum-papa-bum-bum Скибиди бум-бум-бум-бум-бум-папа-бум-бум Skibidi papa Скибиди папа
[Verse 2] [Куплет 2]
I’m falling, I’m falling Я влюбляюсь, я влюбляюсь Waiting for you to say Очень жду тебя, чтобы сказать: I want you, I want you «Я хочу тебя, я хочу тебя» Maybe like horse last hey Может быть, как верная лошадка I want you, I want you Я хочу тебя, я хочу тебя To giving like want to Чтобы ты мне дал это так, как я хочу этого Baby come to me, right now Милый, приезжай ко мне, прямо сейчас Now giving talk to me Ну-ка поговори со мной
[Little Big] x2 [Припев] x2
Skibidi uapapa Скибиди уапапа Skibidi uapapa-papa Скибиди уапапа-папа Skibidi uapapa-papa-papa-papa Скибиди уапапа-папа-папа-папа Skibidi papa Скибиди папа Skibidi bum-bum, Ay Скибиди бум-бум, ай Skibidi bum-bum-bum-bum, Ay Скибиди бум-бум-бум-бум, ай Skibidi bum-bum-bum-bum-bum-papa-bum-bum Скибиди бум-бум-бум-бум-бум-папа-бум-бум Skibidi papa Скибиди папа
Поём и переводим песни на английском запись закрепленаQueen (We Will Rock You)
Песня известна благодаря своему запоминающемуся ритму — два удара ногой и один хлопок руками. Такое сопровождение открывает песню и длится до самого конца. Показать полностью. Первоначально в песне должны были быть слова «We Will Beat You», но Меркьюри сказал, что так звучит глупо, и заменил слова.
Buddy you’re a boy make a big noise Дружище, ты мальчик, но так сильно шумишь,
Playin’ in the street gonna be a big man some day Играя на улице. Однажды ты вырастешь и превратишься в мужчину.
You got mud on yo’ face Твоё лицо испачкано грязью,
You big disgrace Как тебе не стыдно
Kickin’ your can all over the place Гонять повсюду эту консервную банку!
We will we will rock you Мы вас раскачаем! We will we will rock you Мы вас раскачаем!
Buddy you’re a young man hard man Дружище, ты молод, но уже знаешь, чего хочешь:
Shoutin’ in the street gonna take on the world some day Ты кричишь во всеуслышание, что однажды мир будет твоим.
You got blood on yo’ face У тебя всё лицо в крови,
You big disgrace Как тебе не стыдно
Wavin’ your banner all over the place Махать повсюду этим флагом!
We will we will rock you Мы вас раскачаем!
We will we will rock you Мы вас раскачаем!
Buddy you’re an old man poor man Дружище, ты – бедный старик.
Pleadin’ with your eyes gonna make you some peace some day Твои глаза молят о том, чтобы однажды ты смог обрести покой.
You got mud on your face На лице у тебя грязь.
You big disgrace Как тебе не стыдно,
Somebody better put you back in your place Лучше бы кто-нибудь спрятал тебя туда, откуда ты взялся!
We will we will rock you Мы вас раскачаем!
We will we will rock you Мы вас раскачаем!
Поём и переводим песни на английском запись закрепленаRick Astley - Never Gonna Give You Up
Дебютный сингл Рика Эстли «Never Gonna Give You Up» вышел летом 1987 года и вскоре стал мировым хитом.
Эта песня сейчас является самым известным интернем-мемом.Показать полностью.
А вот как это произошло:
Рикроллинг — намеренный обман, зародившийся на имиджборде 4chan, заключающийся в выдаче ссылки на клип Рика Эстли «Never Gonna Give You Up» вместо искомого видео или вообще чего угодно. Ссылка должна быть замаскированной, чтобы жертва не смогла догадаться о подмене до перехода на новую страницу. Само слово «Рикроллинг» произошло от соединения слова «троллинг» и имени исполнителя — Рик.
В мае 2007 года на сайте разработчиков вышел трейлер «Grand Theft Auto IV», поклонники игры ринулись его смотреть, и сайт рухнул. Тогда некто разместил в 4chan ссылку якобы на зеркало страницы с трейлером, однако перешедшие по ссылке были вынуждены наблюдать клип «Never Gonna Give You Up».
В течение следующего года рикроллинг вышел далеко за пределы 4chan, привлекая внимание многих СМИ. Скоро клип стал форсед мемом и одним из самых известных видео на YouTube.
We're no strangers to loveМы не случайные прохожие в любви,
You know the rules and so do IТы знаешь правила, и я знаю.
A full commitment's what I'm thinking ofПолное обеспечение - вот о чем я думаю,
You wouldn't get this from any other guyТы никогда не получишь этого от любого другого парня.
I just wanna tell you how I'm feelingЯ просто хочу рассказать тебе о том, что чувствую,
Gotta make you understandДать тебе понять:
Never gonna give you up, never gonna let you downНикогда тебя не покину, никогда не унижу,
Never gonna run around and desert youНикогда не убегу от тебя и никогда не брошу.
Never gonna make you cry, never gonna say goodbyeНикогда не заставлю плакать, никогда не скажу "Прощай",
Never gonna tell a lie and hurt youНикогда не совру и не сделаю тебе больно.
We've known each other for so longМы знакомы так давно,
Your heart's been aching but you're too shy to say itТвоё сердце болело, но ты слишком робкая, чтобы сказать об этом.
Inside we both know what's been going onВнутри мы оба знаем, что происходит,
We know the game and we're gonna play itМы знаем игру и мы собираемся в неё играть.
And if you ask me how I'm feelingИ если ты спрашиваешь, что я чувствую,
Don't tell me you're too blind to seeНе говори, что ты настолько слепа, чтоб не видеть:
2xNever gonna give you up, never gonna let you downНикогда тебя не покину, никогда не унижу,
Never gonna run around and desert youНикогда не убегу от тебя и никогда не брошу.
Never gonna make you cry, never gonna say goodbyeНикогда не заставлю плакать, никогда не скажу "Прощай",
Never gonna tell a lie and hurt youНикогда не совру и не сделаю тебе больно.
(Ooh give you up)(ооо брошу тебя)
(Ooh give you up)(ооо брошу тебя)
(Ooh) never gonna give, never gonna give (give you up)(ооо) никогда не брошу, никогда не брошу (брошу тебя)
(Ooh) never gonna give, never gonna give (give you up)(ооо) никогда не брошу, никогда не брошу (брошу тебя)
We've known each other for so longМы знакомы так давно,
Your heart's been aching but you're too shy to say itТвоё сердце болело, но ты слишком робкая, чтобы сказать об этом.
Inside we both know what's been going onВнутри мы оба знаем, что происходит,
We know the game and we're gonna play itМы знаем игру и мы собираемся в неё играть.
I just wanna tell you how I'm feelingЯ просто хочу рассказать тебе о том, что чувствую,
Gotta make you understandДать тебе понять:
Never gonna give you up, never gonna let you downНикогда тебя не покину, никогда не унижу,
Never gonna run around and desert youНикогда не убегу от тебя и никогда не брошу.
Never gonna make you cry, never gonna say goodbyeНикогда не заставлю плакать, никогда не скажу "Прощай",
Never gonna tell a lie and hurt youНикогда не совру и не сделаю тебе больно.
Поём и переводим песни на английском запись закрепленаLady Gaga and Bradley Cooper — Shallow
В одном из своих интервью Леди Гага сказала по поводу композиции Shallow следующее:
Мы сделали эту песню для Элли и Джека [героев фильма], и это такая особая песня. Два человека разговаривают друг с другом о необходимости и стремлении погрузиться в глубину, нырнуть на самое дно и держаться подальше от мелководья.Показать полностью.
Песня Lady Gaga & Bradley Cooper — Shallow — это часть саундтрека к фильму «Звезда Родилась» (A Star Is Born). Фильм «Звезда Родилась» — это мюзикл, ремейк фильма 1937 года.
TELL ME SOMETHIN' GIRL Скажи мне кое-что, девочка
ARE YOU HAPPY IN THIS MODERN WORLD? Ты счастлива в этом современном мире?
OR DO YOU NEED MORE, Или тебе нужно больше?
IS THERE SOMETHIN' ELSE YOU'RE SEARCHIN' FOR? Есть ли что-то, что ты ищешь?
IN ALL THE GOOD TIMES Когда всё хорошо,
I FIND MYSELF LONGIN' FOR CHANGE я всегда нахожусь в ожидании перемен
AND IN THE BAD TIMES I FEAR MYSELF А в плохие времена я боюсь себя
TELL ME SOMETHING BOY Скажи мне кое-что, парень
AREN'T YOU TIRED TRYIN' TO FILL THAT VOID? Разве ты не устал от попыток заполнить эту пустоту?
OR DO YOU NEED MORE, Или тебе нужно больше?
AIN'T IT HARD KEEPIN' IT SO HARDCORE? Разве не тяжело всё время быть таким сильным?
I'M FALLING Я падаю
IN ALL THE GOOD TIMES В хорошие времена
I FIND MYSELF LONGING FOR CHANGE я всегда нахожусь в ожидании перемен
AND IN THE BAD TIMES I FEAR MYSELF А в плохие я боюсь себя
I'M OFF THE DEEP END Я на самом глубоком дне,
WATCH AS I DIVE IN смотри, как я погружаюсь вниз
I'LL NEVER MEET THE GROUND Я никогда не встречу землю
CRASH THROUGH THE SURFACE Я разобьюсь о поверхность,
WHERE THEY CAN'T HURT US там, где они не смогут навредить нам
WE'RE FAR FROM THE SHALLOW NOW Мы далеко от мелководья теперь
(Lady Gaga & Bradley Cooper)
IN THE SHA-HA-SHA-HA-LOW На мелководье, мелководье
IN THE SHA-HA-SHA-LA-LA-LA-LOW На мелководье, мелководье
IN THE SHA-HA-SHA-HA-HA-LOW На мелководье, мелководье
WE'RE FAR FROM THE SHALLOW NOW Мы далеко от мелководья теперь
I'M OFF THE DEEP END Я на самом глубоком дне,
WATCH AS I DIVE IN смотри, как я погружаюсь вниз
I'LI NEVER MEET THE GROUND Я никогда не встречу землю
CRASH THROUGH THE SURFACE Я разобьюсь о поверхность,
WHERE THEY CAN'T HURT US там, где нам не смогут навредить
WE'RE FAR FROM THE SHALLOW NOW Мы далеко от мелководья теперь
(Lady Gaga & Bradley Cooper)
IN THE SHA-HA-SHA-HA-LOW На мелководье, мелководье
IN THE SHA-HA-SHA-LA-LA-LA-LOW На мелководье, мелководье
IN THE SHA-HA-SHA-HA-HA-LOW На мелководье, мелководье
WE'RE FAR FROM THE SHALLOW NOW Мы далеко от мелководья теперь
Скачайте приложение для изучения Английского языка по Песням, сериалам, фильмам. В нем есть встроенный словарь, удобный плеер с субтитрами, TOP 1000 слов и многое другое. https://play.google.com/store/apps/details?id=self.tu..
Поём и переводим песни на английском запись закрепленаQueen - Bohemian Rhapsody
Написана Фредди Меркьюри в 1975 году. Песня имеет необычную музыкальную форму.
Её можно разбить на 6 разных по стилю частей, которые не делятся на куплеты и припевы и представляют отдельные музыкальные направления: оперу и балладу, пение а капелла и хэви-метал.Показать полностью.
Композиция была выпущена и как сингл, весьма успешный коммерчески. «Bohemian Rhapsody» дала серьёзный толчок карьере группы, благодаря чему музыканты стали всемирно известны.
Песня сопровождалась видеоклипом, который является одним из самых известных клипов в истории. «Bohemian Rhapsody» исполнялась практически на всех концертах группы.
Queen записывали песню более трёх недель.
Когда запись была закончена, сингл стал самым дорогим из когда-либо сделанных и до сих пор остаётся эталоном качества в музыкальной индустрии.
Is this the real life? Is this just fantasy? Это и есть настоящая жизнь? Это всего лишь фантазия?
Caught in a landslide, no escape from reality. Меня настигла лавина реальности-мне не спастись.
Open your eyes, look up to the skies and see, Открой глаза, посмотри в небо и увидишь,
I'm just a poor boy, I need no sympathy, Я просто бедный мальчик, мне не нужно сострадание,
Because I'm easy come, easy go, little high, little low, Потому что мне легко прийти, легко уйти, немного высоко, немного низко,
Anyway the wind blows doesn't really matter to me, to me. В любом случае, ветер не имеет значения для меня, для меня.
Mama, just killed a man, put a gun against his head, Мама, я только что убил человека, приставил пистолет к его голове,
pulled my trigger, now he's dead. нажал на курок, теперь он мертв.
Mama, life had just begun, Мама, жизнь только началась.,
But now I've gone and thrown it all away. Но теперь я ушел и выбросил все это прочь.
Mama, ooh, didn't mean to make you cry, Мама, не хотела, чтобы ты плакала.,
If I'm not back again this time tomorrow, Если я не вернусь завтра в это же время,
Carry on, carry on as if nothing really matters. Продолжайте, продолжайте, как будто ничего не имеет значения.
Too late, my time has come, Слишком поздно, мое время пришло,
Sends shivers down my spine, body's aching all the time. У меня мурашки по спине бегают, тело все время болит.
Goodbye, everybody, I've got to go, До свидания, народ, мне пора идти,
Gotta leave you all behind and face the truth. Нужно оставить вас всех позади и посмотреть правде в глаза.
Mama, ooh, I don't want to die, Мама, я не хочу умирать,
I sometimes wish I'd never been born at all. Иногда я жалаю, что бы я никогда не рождался.
Гитарное соло (2:36-3:03)
I see a little silhouetto of a man, Я вижу маленький силуэт человека,
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango. Скарамуш, Скарамуш, ты станцуешь Фанданго.
Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me. Гром и молнии очень, очень меня пугают.
(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo, Galileo figaro Magnifico. (Галилей.) Галилей. (Галилей.) Galileo, Galileo figaro Magnifico.
I'm just a poor boy and nobody loves me. Я просто бедный мальчик, и никто меня не любит.
He's just a poor boy from a poor family, Он просто бедный мальчик из бедной семьи.,
Spare him his life from this monstrosity. Избавь его от этого чудовища.
Easy come, easy go, will you let me go. Легко пришло, легко ушло, вы позволите мне уйти.
Bismillah! No, we will not let you go. Bismillah! Нет, мы не отпустим тебя.
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go. (Отпустите его!- Bismillah! Мы не позволим тебе уйти.
(Let me go.) Will not let you go. (Отпустите меня.) Мы не позволим тебе уйти.
(Let me go.) Will not let you go. (Отпустите меня.) Мы не позволим тебе уйти.
(Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah. (Отпустите меня.) Мы не позволит тебе уйти. (Отпустите меня.) Ах.
No, no, no, no, no, no, no. Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
(Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go. (Oh mama mia, mama mia.- Мама мия, отпусти меня.
Beelzebub has a devil put aside for me! Вельзевул отвёл от меня дьявола!
for me. для меня.
So you think you can stone me and spit in my eye! Думаешь, можешь побить меня камнями и плюнуть мне в глаза?
So you think you can love me and leave me to die Так ты думаешь, что можешь любить меня и оставить умирать
Ooh, baby О, малышка,
Can't do this to me baby Со мной так нельзя, малышка.
Just got to get out Просто нужно уходить
Just got to get right out of here Просто нужно убираться отсюда.
Oh yeah, oh yeah О да, О да
Nothing really matters Ничто не имеет значения
Anyone can see Любой может увидеть
Nothing really matters Ничто не имеет значения
Nothing really matters Ничто не имеет значения
Скачайте приложение для изучения Английского языка по Песням, сериалам, фильмам. В нем есть встроенный словарь, удобный плеер с субтитрами, TOP 1000 слов и многое другое. https://play.google.com/store/apps/details?id=self.tu..
Поём и переводим песни на английском запись закреплена Учим английский по песням, двойные субтитрыtwenty one pilots: My Blood
Поставьте лайк и расскажите друзьям, это поможет радовать вас контентом еще чаще
1 When everyone you thought you knew Когда все, кого, как тебе казалось, ты знал, 2 Deserts your fight, I'll go with you Бросят тебя в бою, я буду с тобой. 3 You're facin' down a dark hall Ты противостоишь тому, что в тёмном коридоре. 4 I'll grab my light and go with you Я возьму с собой свой фонарь и пойду с тобой. 5 I'll go with you, I'll go with you Я пойду с тобой, я буду вместе с тобой. 6 I'll go with you, I'll go with you Я буду с тобой, я буду вместе с тобой. 7 I'll go with you, I'll go with you Я пойду с тобой, я буду вместе с тобой. 8 I'll go with you, I'll go with you Я пойду с тобой, я буду вместе с тобой. 9 Surrounded and up against a wall Когда меня окружат, и я буду в тупике, 10 I'll shred 'em all and go with you Я разорву всех в клочья и буду с тобой. 11 When choices end, you must defend Когда выбора нет, тебе нужно защищаться, 12 I'll grab my bat and go with you Я возьму с собой свою биту и пойду с тобой. 13 I'll go with you, I'll go with you Я пойду с тобой, я буду вместе с тобой. 14 I'll go with you, yeah Я буду с тобой. 15 Stay with me, no, you don't need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать. 16 Stay with me, my blood, you don't need to run Останься со мной, кровинка моя, тебе не нужно убегать. 17 Stay with me, no, you don't need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать. 18 Stay with me, my blood, you don't need to run Останься со мной, кровинка моя, тебе не нужно убегать. 19 If there comes a day Если наступит день, 20 People posted up at the end of your driveway Когда люди соберутся у порога твоего дома 1 21 They're callin' for your head and they're callin' for your name И будут требовать твою голову и кричать твоё имя, 22 I'll bomb down on 'em, I'm comin' through Я забросаю их гранатами, я приду. 23 Do they know I was grown with you? Они знают, что я рос вместе с тобой? 24 If they're here to smoke, know I'll go with you Если они здесь для того, чтобы убивать, знай, я с тобой. 25 Just keep it outside, keep it outside, yeah Просто не впускай их внутрь, не впускай их внутрь, да. 26 Stay with me, no, you don't need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать. 27 Stay with me, my blood, you don't need to run Останься со мной, кровинка моя, тебе не нужно убегать. 28 Stay with me, no, you don't need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать. 29 Stay with me, my blood, you don't need to run Останься со мной, кровинка моя, тебе не нужно убегать. 30 You don't need to run, you don't need to run Тебе не нужно убегать, тебе не нужно убегать. 31 You don't need to run, you don't need to run Тебе не нужно убегать, тебе не нужно убегать. 32 If you find yourself in a lion's den Если ты окажешься в клетке со львами, 33 I'll jump right in and pull my pin Я прыгну прямо туда и спасу тебя 34 And go with you И я буду с тобой. 35 I'll go with you, I'll go with you Я пойду с тобой, я буду вместе с тобой. 36 I'll go with you, I'll go with you (you don't need to run) Я буду с тобой, я буду вместе с тобой (тебе не нужно убегать), 37 I'll go with you, I'll go with you (you don't need to run) Я пойду с тобой, я буду вместе с тобой (тебе не нужно убегать), 38 My blood, I'll go with you, yeah Кровинка моя, я буду с тобой, да. 39 Stay with me, no, you don't need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать. 40 Stay with me, my blood, you don't need to run Останься со мной, кровинка моя, тебе не нужно убегать. 41 Stay with me, no, you don't need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать. 42 Stay with me, my blood, you don't need to run Останься со мной, кровинка моя, тебе не нужно убегать. 43 You don't need to run, you don't need to run Тебе не нужно убегать, тебе не нужно убегать. 44 You don't need to run, you don't need to run Тебе не нужно убегать, тебе не нужно убегать. 45 Stay with me, no, you don't need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать. 46 Stay with me, my blood Останься со мной, кровинка моя.
Скачайте приложение для изучения Английского языка. Популярные песни, Сериалы, Фильмы, встроенный словарь, TOP 1000 слов и многое другое. https://play.google.com/store/apps/details?id=self.tu..
Поём и переводим песни на английском запись закрепленаIn My Feelings Мои чувства
[Intro: Drake] [Начало: Drake] Показать полностью. Trap, TrapMoneyBenny Трэп, Трэп Мани Бенни, This shit got me in my feelings Я чувствую себя вот так из-за этого дерьма, Gotta be real with it, yup Я не буду врать, да.
[Chorus 1: Drake] [Припев 1: Drake] Kiki, do you love me? Are you riding? Кики, ты любишь меня? С кем ты сейчас? Say you'll never ever leave from beside me Ты говорила, что никогда не бросишь меня. 'Cause I want ya, and I need ya Потому что я хочу тебя, ты нужна мне. And I'm down for you always И я всегда готов встретиться с тобой. KB, do you love me? Are you riding? КейБи, ты любишь меня? С кем ты сейчас? Say you'll never ever leave from beside me Ты говорила, что никогда не бросишь меня. 'Cause I want ya, and I need ya Потому что я хочу тебя, ты нужна мне. And I'm down for you always И я всегда готов встретиться с тобой.
[Verse: Drake] [Куплет: Drake] Look, the new me is really still the real me Слушай, этот "новый я"- настоящий я, I swear you gotta feel me before they try and kill me Клянусь, тебе нужно понять, что я из себя представляю, пока меня не попытались убить. They gotta make some choices they runnin' out of options Им придется делать выбор, но у них уже нет вариантов, 'Cause I've been goin' off and they don't know when it's stoppin' Потому что я уже давно впереди их всех, и они не знают, когда я остановлюсь. And when you get to toppin', Когда ты оказалась на вершине, I see that you've been learnin' Я вижу, что ты выучила свой урок. And when I take you shoppin', you spend it like you earned it Когда мы с тобой идём по магазинам, ты тратишь деньги так, словно сама их заработала. And when you popped off on your ex he deserved it Когда ты внезапно бросила своего бывшего, он это заслужил. I thought you were the one from the jump that confirmed it Я думал, ты - моя единственная, ты ведёшь себя так, что я это понял. TrapMoneyBenny Трэп Мани Бенни. I buy you Champagne but you love some Henny Я покупаю тебе шампанское, а ты любишь Хенни, From the block like you Jenny Словно ты Дженни из квартала. I know you special, girl, 'cause I know too many Я знаю, ты особенная, детка, ведь я повидал немало.
[Chorus 2: Drake] [Припев 2: Drake] 'Resha, do you love me? Are you riding? Реша, ты любишь меня? С кем ты сейчас? Say you'll never ever leave from beside me Ты говорила, что никогда не бросишь меня. 'Cause I want ya, and I need ya Потому что я хочу тебя, ты нужна мне. And I'm down for you always И я всегда готов встретиться с тобой. J.T., do you love me? Are you riding? Джей Ти,ты любишь меня? С кем ты сейчас? Say you'll never ever leave from beside me Ты говорила, что никогда не бросишь меня. 'Cause I want ya, and I need ya Потому что я хочу тебя, ты нужна мне. And I'm down for you always И я всегда готов встретиться с тобой.
[Segue: City Girls, Drake & Magnolia Shorty] [Переход: City Girls, Drake & Magnolia Shorty] Two bad bitches and we kissin' in the Wraith Две отвязные с*ки, мы целуемся в Ройсе, Kissin'-kissin' in the Wraith, kiss-kissin' in the Wraith Целуемся-луемся в Ройсе, целуемся-луемся в Ройсе. I need that black card and the code to the safe Мне нужна эта чёрная карта и код от сейфа Code to the safe, code-code to the safe-safe Код от сейфа, код-код от сейфа-сейфа. I show him how that neck work Я покажу, как умею работать ртом, Fuck that Netflix and chill—what's your net-net-net worth? Нах*й секс, скажи, сколько бабла у тебя в банке? 'Cause I want ya, and I need ya Потому что я хочу тебя, я нуждаюсь в тебе, And I'm down for you always И я всегда найду время для тебя. Yea, yea, yea, yea he bad Да, да, да, да, он плохой, And I'm down for you always И я всегда найду время для тебя. Yea, yea, yea, guess who's back Да, да, да, угадайте, кто снова здесь? And I'm down for you always И я всегда найду время для тебя. D-down for you al– В-всегда найду вр- Black biggy biggy black biggy black blake Чёрный папочка, чёрный папочка, чёрный папочка, чёрный, чёрный, D-d-down for you always В-в-всегда найду время для тебя, I got a new boy, and that nigga trade! Поменяла бывшего парня на нового ниггера!
[Chorus 1: Drake] [Припев 1: Drake] Kiki do you love me? Are you riding? Кики, ты любишь меня? С кем ты сейчас? Say you'll never ever leave from beside me Ты говорила, что никогда не бросишь меня. 'Cause I want you, and I need you Потому что я хочу тебя, ты нужна мне. And I'm down for you always И я всегда готов встретиться с тобой. KB, do you love me? Are you riding? КейБи, ты любишь меня? С кем ты сейчас? Say you'll never ever leave from beside me Ты говорила, что никогда не бросишь меня. 'Cause I want ya, and I– Потому что я хочу тебя, ты.
[Breakdown: Lil Wayne & Magnolia Shorty] [Вставка: Lil Wayne & Magnolia Shorty] Bring that ass, bring that ass, bring that ass back! Иди сюда, иди сюда, иди ко мне! B-bring that ass, bring that ass, bring that ass back! И-иди сюда, иди сюда, иди ко мне! Shawty say the nigga that she with can't hit С**ка увидела ниггера, к которому она не сможет подкатить, But shawty, I'ma hit it, hit it like I can't miss Но с**ка, я вставлю тебе, вставлю тебе так, что не промахнусь. Clap that ass, you're the only one I love Хлопай булками, ты единственная, кого я люблю, Clap that ass, clap-clap that ass! Хлопай булками, хлоп-хлоп булками! Bring that ass back! Иди-ка сюда! Clap that ass, you're the only one I love Хлопай булками, ты единственная, кого я люблю, Let's go, let's go, let's go! Давай, давай, давай, Bring that ass back! Иди-ка сюда!
[Outro: Drake] [Конец: Drake] Trap, TrapMoneyBenny Трэп, Трэп Мани Бенни, This shit got me in my feelings Я чувствую себя вот так из-за этого дерьма, I just gotta be real with it, yup Я не буду врать, да. BlaqNmilD, you a genius, you diggin' me? BlaqNmilD, ты гений, ты понимаешь меня?
[Skit: Zazie Beetz] [Миниатюр: Zazie Beetz] I don't even care, I need a photo with Drake Мне всё равно, мне нужно сделать фото с Дрейком, Because my Instagram is weak as fuck Потому что мой Инстаграм, такой, с*ка, неинтересный, I'm just being real, my shit look– Я просто честна с собой, мои фотки выглядят как -