Ханкишиев: отвечая мне, не ссылайтесь на рукописные рецепты долмы царя Тиграна, ладно?

Ханкишиев: отвечая мне, не ссылайтесь на рукописные рецепты долмы царя Тиграна, ладно?

БАКУ, 19 янв — Sputnik. Для того, чтобы не обременять армянский народ непосильными расходами на обучение дармоедов-пропагандистов и журналяк за государственные деньги в престижных мировых вузах, был подготовлен небольшой ликбез для публики, готовой на пространные интервью: это армянское, то армянское, абрикос, виноград и базилик – тоже армянские растения.

Об этом в посте на своей странице в Facebook пишет известный российский кулинар Сталик Ханкишиев, который на примере долмы в своем материале показал механизм действия армянских фальсификаторов, приписывающих все культурные достижения армянам для того, чтобы оправдать агрессию и захват территорий.

В очередной части своего открытого письма коллеге из Еревана Седраку Мамуляну и другим армянским кулинарам и пропагандистам Ханкишиев отметил, что для него стало ясно главное, а именно — практически непреодолимое препятствие для дальнейшего продолжения начатой ранее дискуссии – недостаток знаний у армянских коллег-кулинаров и даже у тех, кто получает зарплату из тощего бюджета Армении на ведение пропаганды против азербайджанской культуры.

Первую часть можно прочитать по ссылке.

Ханкишиев рассказал, что после публикации первой части статьи нашелся лишь один адекватно настроенный человек из Еревана, который вступил с кулинаром в дискуссию. При этом кулинар выразил сожаление, что это были не ответы на вопросы, поставленные перед армянскими кулинарами и пропагандистами, а десять вопросов к нему самому.

"Примерно, как ученик вышел к доске, показал отличные знания по предмету, а педагог, желая укрепиться во мнении, что ученик достоин твердой пятерки, задает дополнительные вопросы по предмету и, большей частью, вокруг него. Я ответил и попросил все-таки ответить и на мои вопросы, заданные в статье. К сожалению, мой собеседник уклонился от продолжения дискуссии, поясняя, что он не обладает достаточными для этого знаниями", — пишет он.

Кулинар также отметил, что в комментариях к прошлому его посту появлялся и сам Мамулян, который ограничился ухмылками и сказкой про то, что башмачник не должен судить выше стопы. Таким образом, он завуалировано высказал мнение о том, что он всего лишь повар и не может судить об истории, тем самым призывая и Ханкишиева вернуться к кастрюлям и мангалам.

"Ну что же, Седрак, я не удивлен! Даже среди азербайджанской публики нашлись идиоты, которые попытались и меня загнать под поварской колпак – сиди и не высовывайся. Что поделать? Зависть к хорошо сделанной другими работе явление не новое! Кроме того, псевдоинтеллигенты-неудачники всегда склонны к узурпированию права на размышления о "высоком", им удобнее видеть в поварах лишь обслуживающий их потребности персонал и крайне дискомфортно осознавать, что даже дворники могут быть в разы образованнее офисных менеджеров", — пишет кулинар.

Объясняя это, Ханкишиев указал, что у армян нет знаний, но есть глубокая вера в то, что вся кулинария целого региона создана исключительно "Великим армянским народом". Вера в свой народ – дело хорошее, пишет он, особенно если верить, надеяться, что этот народ еще станет по-настоящему великим не на словах, а на деле. Но для того чтобы народ мог двигаться вперед, ему необходимы знания о прошлом и о реальных источниках и составных частях его нынешней культуры, подчеркнул он в своем посте.

В связи с этим известный кулинар решил предоставить слово другим, а именно — как отдельным авторам, так и коллективам, авторам энциклопедий, научных работ и кулинарных книг.

"Для абсолютной чистоты выводов я не буду использовать турецкие и азербайджанские источники информации. А если кто из армянских коллег или пропагандистов захочет мне ответить, то, пожалуйста, не ссылайтесь на рукописные рецепты долмы царя Тиграна, ладно? Зачем смешить публику? Давайте серьезно!", — пишет он.

Для начала кулинар призывает ознакомиться с таким источником, как Википедия, на которую ссылаются дебютанты в кулинарных спорах.

В своем посте он указал на то, что, пропуская мимо ушей все, что противоречит их вере, все, что свидетельствует о тюркской этимологии самого названия блюда, игнорируя факты о том, что это блюдо является региональным и характерным прежде всего для тюркских народов, сторонники армянского происхождения долмы сразу ухватываются за спасительную соломинку – "историка" Похлебкина.

По словам Ханкишиева, слово "историк" берется в кавычки потому, что Похлебкин являлся историком в совсем другой области — геральдики и скандинавистики. По поводу долмы же этот "историк" писал вот что:

"С XVII до начала XIX века Армения была поделена между Турцией и Ираном. В этот период хозяйство Армении, ее людские и материальные ресурсы пришли в упадок, но духовная и материальная культура не изменилась, не погибла и армянская кухня. Наоборот, армяне внесли свой вклад в кухню турок-сельджуков, так что многие истинно армянские блюда стали позднее известны в Европе через турок как якобы блюда турецкой кухни (например, долма)".

Далее кулинар предлагает посмотреть, что написал тот же Похлебкин в другом месте, в главе о литовской кухне, очевидно позабыв написанное ранее в "Кулинарном словаре от А до Я": 

"Голубцы — блюдо литовской, польской, белорусской и украинской кухни, в XIV—XV веках заимствованное и "переделанное" литовскими и украинскими поварами из татарской и турецкой кухни, где оно называлось долма (см.). "Ославянивание" этого мусульманского блюда проявилось в том, что виноградные листья были заменены капустными, а баранье мясо — свининой, рис же — в первое время — пшеном. Название же (русское) было дано голубцам значительно позднее: в конце XVIII — начале XIX века (см. крепинет)".

"Чего-чего, Вильям Васильевич? XIV-XV век, говорите? А как же Армения, поделенная между Ираном и Турцией? Как же "истинно армянские блюда"? Может быть, оговорился человек – мало ли чего случается? Тем более что и про долму в капустном листе здесь какая-то пурга метет. Не надо было славянам заменять виноградные листья на капустные, эта долма и без того была распространена почти у всех тюркских мусульманских народов!", — пишет Ханкишиев.

Также кулинар предлагает ознакомиться и с тем, что Похлебкин написал про голубцы как вариацию долмы. Тут Ханкишиев в качестве источника приводит раздел "Национальные кухни наших народов".

Перейдя по ссылке, можно прочесть, что в XIV-XVI веках Литовское государство представляло собой одно из самых могущественных образований в Восточной Европе, имело сложную и разветвленную государственную структуру, обладало развитыми международными связями, особенно тесными с восточными государствами — Золотой Ордой, Крымом, Оттоманской империей.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎